Tanka international - Einunddreißig - Das Forum für Tanka

Direkt zum Seiteninhalt
TANKA INTERNATIONAL XXVIII: DAVID TERELINCK
Redaktion: Valeria Barouch

David Terelinck ist ein australischer Lyriker. Er beschreibt sich als ruchloser Geiselnehmer von Wörtern auf einem Blatt bis diese einwilligen ein Gedicht zu werden und für die er hin und wieder  Lösegeld erhält in Form eines Wettbewerbspreises.
Eine Vielzahl seiner Tanka sind weltweit in Anthologien und Zeitschriften erschienen. Er war an der Herausgabe mehrerer Anthologien beteiligt und amtete als Jurymitglied bei Wettbewerben von Tanka und Dichtung in freien Versen. Er ist Liebhaber von Gin & Tonic und langen Wanderungen am Strand und im Regenwald. David ist fest davon überzeugt, dass wir  mehr Poesie und weniger Politik brauchen und Delfine die Welt regieren sollten.


a shaded corner
in the hospice garden
— slow growing ivy
as if there is all
the time in the world
The Tanka Journal 42, 2013

ein schattiger Ecken
im Hospizgarten
— langsam wachsendes Efeu
als gäbe es hier alle Zeit
auf dieser Welt
The Tanka Journal 42, 2013


the scent of you
has almost faded from
the pillow ...
I know now why women
fall in love with the moon
Ribbons 12 (1), 2015

der Duft von dir
ist fast ganz gewichen aus
dem Kopfkissen . . .
ich weiss nun warum Frauen
sich in den Mond verlieben
Ribbons 12 (1), 2015


filaments
of cobwebs flutter
on the breeze ...
I never want to be
too old to take a lover
Blithe Spirit 21 (2), 2011

Fäden
von Spinnennetzen flattern
in der Brise ...
ich will nie zu alt sein
mir einen Liebhaber zu nehmen
Blithe Spirit 21 (2), 2011


cracked and faded
a discarded alms bowl
still holding
every drop of silver
the moon can offer
red lights 9 (1), 2013

rissig und verblichen
eine weggeworfene Almosenschale
hält immer noch
jeden Tropfen Silber
den der Mond bieten kann
red lights 9 (1), 2013


it’s not the way
I expected your heart
to flutter —
beyond his hospice window
the trill of autumn leaves
ephemerae 1 (a), 2018

nicht auf diese Art
erwartete ich dein Herz
zu flattern —
jenseits seines Hospizfensters
das Säuseln der Herbstblätter
ephemerae 1 (a), 2018


migrating geese
slip-stitch the autumn sky —
sometimes
only nature can mend
what’s frayed in me
Honourable Mention,
BHS Tanka Awards 2019
~ Blithe Spirit 30 (2), 2020

fortziehende Gänse
im Steppstich am Herbsthimmel —
manchmal
kann nur die Natur flicken
was abgenutzt ist in mir
Honourable Mention,
BHS Tanka Awards 2019
~ Blithe Spirit 30 (2), 2020


it’s not so much
the ‘big one’ when it comes
but aftershocks ...
our favourite song,
letters addressed to you
1st place, BHS
Tanka Awards 2018
~ Blithe Spirit 29 (2), 2019

es ist nicht so sehr
die Herzattacke wenn sie kommt
sondern die Nachwehen ...
unser Lieblingslied,
an dich gerichtete Briefe
1st place, BHS
Tanka Awards 2018
~ Blithe Spirit 29 (2), 2019


the shape and feel
of a sun-ripened pear
was it simply
in small moments like this
Rubens found his muse?
2nd place, BHS
Tanka Awards 2017
~ Blithe Spirit 28 (2), 2018

Form und Anfühlen
einer sonnengereiften Birne
war es einfach
in kleinen Momenten wie diesem
in dem Rubens seine Muse fand?
2nd place, BHS
Tanka Awards 2017
~ Blithe Spirit 28 (2), 2018


the empty husk
of a milkweed pod —
how I wish
you’d never asked
how much I love you
red lights 9 (2), 2013

die leere Schale
einer Seidenpflanzenkapsel —
wie ich mir wünsche
du hättest nie gefragt
wie sehr ich dich liebe
red lights 9 (2), 2013


sudden crack
as a bunya pine cone
splits open —
no way to prepare
for that kind of news
Aya Yukhi certificate of Merit
7th International Tanka Festival, Shonan, Japan, 2012
~ 100 Tanka by 100 Poets of Australia
and New Zealand, 2013

jähes Krachen
als ein Bunya Kiefernzapfen
sich öffnet —
unvorbereitet ist man
auf solche Neuigkeiten
Aya Yukhi certificate of Merit
7th International Tanka Festival, Shonan, Japan, 2012
~ 100 Tanka by 100 Poets of Australia
and New Zealand, 2013

Übersetzt und veröffentlicht mit freundlicher Genehmigung des Autors.
Herausgeber:
Tony Böhle
Bernsdorfer Str. 76
09126 Chemnitz
Deutschland
Redaktion:
Tony Böhle
Valeria Barouch
Birgit Heid
Mail: einsendung@einunddreissig.net
(C) 2023. Alle Rechte bei Tony Böhle und den AutorInnen.
Zurück zum Seiteninhalt